메뉴로 건너 뛰기 내용으로 건너 뛰기
커뮤니티 COMMUNITY
제목 [Ted Chung] 한 문장 해석, 한 문제 용법 관련해서 질문 입니다.
The Complete ACT English Grammar 2
작성자 nar*** 등록일 2018-10-02 오후 2:16:30

안녕하세요. 이번 ACT 수강을 하게 된 학생입니다. 이번 강의를 시작하며, 강의를 시작하기 잘 했다 생각하였습니다. 질 좋은 강의 감사합니다.

간단히 질문하겠습니다. 

첫번째 질문은,
Page 5, 연습문제 5번 It was not long before it hit them that they were following the wrong path.
에서 해석하시기를 "오래 지나지 않아, 그들은 잘못 된 길로 가고 있다는 것을 깨달았다."
라고 말씀을 하셨는데요.
여기서 애매한 부분이 ' before ' 입니다.
처음 이 문장 생각하였을때는, 
'그들이 잘못 된 길로 들어섰다는 것을 깨닫기 전에 이것은 오래 걸리지 않았다.'
라는 이상한 문장이 나왔는데요. Before를 어떻게 써야 올바르게 쓸 수 있을지 알려주실 수 있나요?

두번째 질문은,
8번에서 This present is not for you but him. 이라는 문장이 있는데요.
여기서 제가 This present is for not you but him. 이라고 쓰는 것도 가능한가요?
저는 대체로 not과 but을 쓸 때는 대칭을 맞춰서 쓰려는 경향이 있는데요, 이 방식이 틀린 것인지 아니면 옳을 것인지, 게다가 틀리다면 왜 틀린지 설명 부탁드려도 될까요?

시간내 주셔서 감사합니다.
감사합니다. 
2018-10-02 오후 4:12:53

안녕하세요, Ted입니다. 질문 감사합니다. 

 

1. 

 

이 문장에서 before는 "~할 때까지" 정도의 의미로 이해하면 됩니다. 즉, "그들이 잘못된 길로 가고 있다는 걸 알 때까지 그리 오래걸리지 않았다" 라는 뜻이 되겠죠...

 

다시말해 얼마 가지 않아 잘못된 길로 가고 있는 것을 알았다는 뜻이 됩니다. 

 

그런 의미에서 until과 같은 의미이고 이 문장에서는 before 대신 until을 써도 같은 뜻이 됩니다. 

 

It was not long until it hit them that they were following the wrong path. 

 

 

2. 

 

This present is for not you but him... 이라고 쓸 경우 틀린 문장이라고 하기는 어려우나... 아마 ACT나 SAT 보기에 이런 문장이 나왔다면 답은 아닐겁니다.

 

왜냐하면 이 경우 ACT에서 말하는 idiomatic expression이 아니기 때문입니다. 

 

무슨 뜻이냐 하면... idiomatic expression이라는 것은 문법과 상관없이 영어를 모국어로 쓰는 사람들이 일상적으로 쓰는 표현을 말합니다...

 

즉, 사람을 만나면 How are you?라고 하지 How you are?라고 하지 않는다는 거죠... 

 

주신 문장의 경우에도 일반적으로 not for you라고 하지 for not you라고 하지 않는다는 거죠... 

 

그래서... 이 문장은 ACT나 SAT 문제의 답으로는 적합하지 않아 보입니다. Writing할 때도 이렇게 쓰지 말고 그냥 not for you라고 쓰세요, 기왕이면... ^^

 

 

 

Top