메뉴로 건너 뛰기 내용으로 건너 뛰기
COMMUNITY
Title [Ted Chung] colon
27 27
Author jia*** Date Posted 2024-05-14 오전 1:23:24

이게 너무 어렵습니다. 

매번 틀리는 문제인데, ..... 자세히 좀 부탁드립니다. 27강에서 colon 부분 들었는데 예제를 많이 주시면 좋을 거 같아요.  


1강에서 설명하는 FANBOYS 말고,  이건 왜 COLON 인가요? ㅜ.ㅜ 쉬운 설명 좀 부탁드려요 


Researchers studying magnetosensation have determined why some soil-dwelling roundworms in the Southern Hemisphere move in the opposite direction of Earth’s magnetic field when searching for __food:_______ in the Northern Hemisphere, the magnetic field points down, into the ground, but in the Southern Hemisphere, it points up, toward the surface and away from worms’ food sources. 



In 1943, in the midst of World War II, mathematics professor Grace Hopper was recruited by the US military to help the war effort by solving complex equations. Hopper’s subsequent career would involve more than just equation, though: as a pioneering computer programmer, Hopper would help usher in the digital age.


though 는 그런데 이런 뜻으로 문장 제일 끝에 자주 오는것으로 알고 있습니다. 그런데 앞에 , 가 왜 오나요

뒤에 오는 : 도  이 부분이 이해가 안됩니다 

2024-05-15 오전 11:47:44

1강에서 설명하는 FANBOYS 말고,  이건 왜 COLON 인가요? ㅜ.ㅜ 쉬운 설명 좀 부탁드려요 

 

Researchers studying magnetosensation have determined why some soil-dwelling roundworms in the Southern Hemisphere move in the opposite direction of Earth’s magnetic field when searching for __food:_______ in the Northern Hemisphere, the magnetic field points down, into the ground, but in the Southern Hemisphere, it points up, toward the surface and away from worms’ food sources. 

 

=> 이 문장의 경우 문법적으로는 FANBOYS 중 하나를 써도 되고, semi-colon을 써도 되고, 이렇게 colon을 써도 됩니다. 

 

이 문장을 단순화 시키면 

 

Researchers (S)~~ have (V)~~~ : field (S)~~ points (V)~~~ 이렇게 생긴 아인데, 이 경우 문장을 쓴 사람이 만약에

 

Reasearchers have ; field points ... 라고 semi-colon을 써도 문법적으로 문제가 없고요,

 

Researchers have, for the field points... 라고 fanboys 중에 하나를 갖다가 써도 됩니다. (문장이 논리적으로 맞는다는 가정하에)

 


colon은 어떨때 쓴다 했나요? 뒤에 문장이 앞의 문장에 대한 부연 설명, 해설 등등을 할 때 쓸 수 있다고 했습니다. 문장을 해석해 보면 연구원들이 남반구에 서식하는 일부 지렁이들이 왜 지구 자기장의 반대방향으로 움직이는지 알아냈다. (그럼 다음 문장에 왜 그런지 설명이 나와야 겠죠? 부연설명이죠?) 이유는, 북반구에서는 지구 자기장이 땅 밑으로 향하는데, 남반구에서는 땅위로 향하기 때문에 먹이 활동을 하기가 더 용이하기 때문에 그렇다... 이런 문장이 되죠. 그래서 colon을 써도 되는 겁니다. 

 

이 경우에 반드시 colon을 써야한다, fanboys를 써야한다 등등의 공식은 없습니다. 문장의 저자가 내키는 대로 쓰는 거고, 대신, 그 문장이 문법적으로, 그리고 논리적으로만 말이 되면 되는 겁니다. 

 

추가설명, 

 

제가 위에다가 semi-colon, fanboys를 써도 문법적으로 문제가 없다고 말은 했지만, 엄격히 말하면 가장 논리적으로 확실한 문장은 colon을 쓸 때 입니다. 왜냐하면, 문장의 내용이 '연구원들이 뭔가를 알아냈다. 뭐냐하면 지구 자기장이 북반구에서는 ~~' 이렇게 나가는 내용인데, 이렇게 "그 이유가 뭐냐하면" 이라는 의미를 확실히 전달하는 conjunction은 fanboys에 없습니다. 그래서 "부연설명을 한다"라는 의미로 봤을 때 colon이 가장 정확한 의미 전달이다 라는 말이죠. 이 말이 무슨 뜻인지 이해가 어려우면 신경 안 써도 됩니다. 


In 1943, in the midst of World War II, mathematics professor Grace Hopper was recruited by the US military to help the war effort by solving complex equations. Hopper’s subsequent career would involve more than just equation, though: as a pioneering computer programmer, Hopper would help usher in the digital age.


though 는 그런데 이런 뜻으로 문장 제일 끝에 자주 오는것으로 알고 있습니다. 그런데 앞에 , 가 왜 오나요

 

=> 이 comma는 그냥 쉼표인데요? though를 문장 앞에 안 붙이고 떼어다가 equation 뒤에 붙였기 때문에 쉼표를 준겁니다. 

 

만약에 한글로 썼다면, 

 

그러나 그의 커리어는 단순히 수학 공식이나 푸는 것으로 끝나진 않았다. 

=> 그의 커리어는 단순히 수학 공식이나 푸는 것으로 끝나진 않았다, 그러나.  

 

한글로 써도 두번째 문장의 경우 '그러나' 앞에 쉼표를 써야지요. 마찬가지 경우입니다.  ^^

 

뒤에 오는 : 도  이 부분이 이해가 안됩니다 

 

=> 앞의 문장에서 그의 커리어가 수학공식이나 푸는 걸로 끝나진 않았다 합니다. 그러면 다음에 와야 되는 내용이 뭐일까요? 그러면 수학공식 말고 뭐 어떤걸 했는데? 라는 부연설명이 와야겠죠? 부연설명이니까 colon을 쓴 겁니다. 

 

도움이 되었나요? 

 

또, 좋은 질문 많이 올려주세요~

 

 

 

 

Top